Réservez un appel gratuit → | 07 82 80 51 40
Anti-hallucination Traduction / interprétariat

Relecture anti-hallucination du mémoire IA pour traduction / interprétariat

Éviter qu'un mémoire rédigé avec une IA contienne des références inventées, des certifications non détenues ou des engagements impossibles à tenir.

Volume AO
~600 AO publics/an
Ticket moyen
15k - 400k € HT/an (selon volume et langues)
CCAG
CCAG-FCS 2021
Mise en place
5 à 15 minutes par mémoire IA
Le défi pour les traduction / interprétariat

Le défi spécifique au métier traduction / interprétariat sur la commande publique : Tarification complexe (présentiel vs. téléphonique vs. visio), alors même que Délai moyen de mise à disposition reste la métrique clé.

Frein 1

Disponibilité interprètes pour langues rares difficile à garantir

Frein 2

Tarification complexe (présentiel vs. téléphonique vs. visio)

L'approche Olra

Olra adapte son module anti-hallucination aux particularités du métier traduction / interprétariat : exigence EN 17100 (traduction), conformité CCAG-FCS 2021, prise en compte de Délai de mise à disposition d'un interprète (< 24h).

Critères techniques intégrés
  • Couverture multilingue (langues rares incluses)
  • Délai de mise à disposition d'un interprète (< 24h)
  • Confidentialité et RGPD des documents traduits
Certifications reconnues
  • EN 17100 (traduction)
  • Interprète assermenté (Cour d'appel)
  • ISO 18587 (post-édition TA)
Couverture IA du module

Ce que anti-hallucination vérifie pour les traduction / interprétariat

Résultats attendus
  • Détection des faits non sourcés ou trop affirmatifs
  • Vérification des références, certifications et moyens annoncés
  • Réduction du risque de promesse impossible dans l'offre technique
Points de contrôle
  • Affirmations sourcées
  • Engagements à risque
  • Références non vérifiées
  • hallucination IA mémoire technique
  • vérifier mémoire technique ChatGPT
  • risque IA appel d'offres
Ce qu'Olra détecte spécifiquement

Sur les AO portés par Mairies (état civil), les clauses suivantes sont récurrentes — Olra les détecte systématiquement avant chiffrage : Disponibilité interprètes en urgence hors heures ouvrables.

Clauses CCAP fréquentes en traduction / interprétariat
  • Responsabilité sur traduction de documents juridiques opposables
  • Disponibilité interprètes en urgence hors heures ouvrables
KPIs métier suivis
  • Délai moyen de mise à disposition
  • Taux de couverture langues demandées

Autres modules Olra pour les traduction / interprétariat

Anti-hallucination dans d'autres métiers

Anas Rabhi
Anas Rabhi
Ingénieur IA · Tensoria
07 82 80 51 40 anas@tensoria.fr Page contact →
Appel gratuit